come sarebbe a dire “in onda sulla RAI” ?!
Il tizio è un ex parlamentare europeo di FI, come se non bastasse.
La figlia ha imparato a leggere per corrispondenza.
Ho visto solo ora i tag: prima ho sorriso complimentandomi silenziosamente col mio “braccio”, poi ho RIFLESSO. Vi comunico tristemente che quest’anno per la prima volta nella mia giovane vita (nuova informazione: anni 28) ho pagato il canone, fregata come una pivella da un tizio riscossore dieci volte più furbo di me. Uffa, adesso hanno il mio nome, sono finita!
Serir: se vuoi te la presto ;)
XX: battuta stupenda. Quella di Chicca no, invece. È come nella puntata di South Park su Farting e Quiffing. In un caso fa ridere, nell’altro no.
Ecco, quella puntata di South Park non l’ho capita. Dovrebbe essere una serie comica, no? E allora perché parlano di una cosa così disgustosa come le “quiff”?
Lo dici tu! Io con South Park (e pure coi Simpson) mi son trovato più volte a ridere ad alta voce. Soprattutto con le fart, ovviamente. Mai con le quiff. :)
Io proprio South Park non lo digerisco.
Sarà che la mia amica Mascia ha un’intensa passione per Kenny (ci ha chiamato anche il suo cane)?
Il tuo emta non lo capisco, non guardando South Park!
Botty caro, fare cosa? Continua a presidiare sulla mia tranquillità!
Per una volta mi trovo d’accordo con Monna Chicca a proposito di South Park e i Simpson, neanch’io riesco a ridere davanti a queste serie.
E Chicca (remember Animated Dreams?) ben sa come io possa ridere davanti ad alcuni film, ne ho di nuovo dato prova a proiezioni di film di Bruno Bozzetto e Alexei Alexeev ad Anifest (i suddetti ne sono rimasti un po’ sconvolti…)
Ho anch’io un vago ricordo di te che ridi in modo sguaiato e inappropriato di fronte a qualcosa. :)
beh, ognuno ha le proprie leve comiche: la differenza è che le mie sono quelle giuste, le vostre sbagliate! :D
Credo che il “qualcosa” a cui alludi sia stato il film di Bruno Collet in passo uno con il pupazzo di Bruce Lee… Di sicuro non erano i bambini sudanesi!
Non la trovo su youtube ma anche la nuova pubblicità del Governo contro l’impotenza non è male. Cito “forse non ci sono riuscito perchè il cane ci guardava”
Il burrito non e’ semplicemente una tortilla avvolta su se stessa e ripiena di carne, fagioli, insalata etc? Se si’, allora ne ho mangiati gia’ parecchi qui a Berlino…
Oggi in tv mi ricapita la pubblicità del padre e semplicemente pensavo che spero di non assomigliare a mio padre tanto quanto lei somiglia al suo. Cavolo parlano con le stesse pause, fanno le stesse mossette ed emanano la medesima prosopopea…
“La non dialogicità sessuale e la non orgasmicità femminile quali effetti delle politiche del potere economico per inibire il confronto”.
Se ci sono qui maialini filosofi pur essendo laureata in filosofia mi appello a loro: questa me la dovete spiegare; è del genio di cui sopra.
Per i masochisti: http://www.marra.it/documenti/visualizza_doc.php?docu=1629.pdf
Fermi tutti, sotto c’è una dettagliata spiegazione, non l’avevo vista. Bene, ho trovato una lettura per l’estate.
Lo so, mi sono fissata, Alfonso Marra è sempre nei miei pensieri. Oggi mi ero illusa che quello del titolone di Repubblica, quell’Alfonso Marra implicato nella P3 fosse lui, non vi dico la delusione dopo le apposite ricerche!
Comunque scrivete qualcosa che mi fa triste vedere 3 commenti miei di seguito e nessuno che mi si fila.
“La non genuinità rustica e la non completa appetibilità suina quali effetti delle politiche del conformismo buonista per inibire le abbuffate di una volta (e vendere prodotti trendy con colori sgargianti con su scritto “bioecocompatibile”)”!
Botty: ho controllato sulla mia traduzione (Peanuts – gli anni ’70 – B&C) ed e’ “abbrustolita”, non “grigliata di toffolette” (striscia dell’11.2.1978). Ma forse non era quella la citazione
Vero, dobbiamo farla tornare qui. Si accettano proposte per attirarla (che so, una cena a base di katsudon, un biglietto gratis per un concerto di Botty, altre idee?)
Vada per la cena a base di katsudon… Per il concerto, il primo evento disponibile e` in Germania e, benche` a Paolo possa anche far piacere (anche se mi sa siamo lontanucci), temo a Claudia possa essere scomodo… ;-)
Comunque, Joril o chi per lui, mi spiegate perche` la mia risposta faceva supporre che avessi colto la citazione? (poi mi inginocchio sui ceci, gia` so…)
Suppongo fosse la parola “toffolette” che io ho trovato solo nelle traduzioni dei Peanuts (in originale: marshmellows, che non ho mai capito perche’ si debbano arrostire)
Joril: e’ vero, e’ “marshmallows”, ho sbagliato io a scrivere. Come penitenza guardero’ tre film sui bambini sudanesi (oppure lo stesso film tre volte, spero che non ne abbiano fatti altri!)
Nessuno ha ancora fatto battute sugli abitanti di Bad Orb?
Quello che probabilmente voi non sapete è che un endecasillabo che abbia costantemente una rimalmezzo con il verso precedente è detto “Endecasillabo Frottolato”.
Ragazzi, ma invece la versione “2″ presentata dal papà/autore????
A parte che è fumoso/evanescente in generale, ma poi dice “le 4 valenze della sessualità (…) e poi esplica ” la depressione (1), la psicosi (2) e molto altro (??????)
:|
lol
buona giornata a tutti!
ci mette del pathos, la ragazza :)
però il colpo di scena finale è degno di Shamalayalayalayan…
probabilmente è fatto apposta per far parlare di sé.
cito da un blog: “Ho visto anche il padre/autore in persona a fare la pubblicità.
Manca solo la nonna e il gatto.”
come sarebbe a dire “in onda sulla RAI” ?!
Il tizio è un ex parlamentare europeo di FI, come se non bastasse.
La figlia ha imparato a leggere per corrispondenza.
Cementino: il tuo indirizzo mail è la cosa più bella apparsa su questo blog, te lo invidio moltissimo (l’indirizzo mail).
Ho visto solo ora i tag: prima ho sorriso complimentandomi silenziosamente col mio “braccio”, poi ho RIFLESSO. Vi comunico tristemente che quest’anno per la prima volta nella mia giovane vita (nuova informazione: anni 28) ho pagato il canone, fregata come una pivella da un tizio riscossore dieci volte più furbo di me. Uffa, adesso hanno il mio nome, sono finita!
E’ davvero inaffrontabile. Preferisco la pubblicità sull’eiaculazione precoce.
Fanno pubblicità a favore dell’eiaculazione precose?
(ah sì, l’ho anche vista…si chiama “coming soon”. BWAHAHAHAH!)
… gh…
Beh ormai e’ chiaro come qui sui maialini non ci siano argomenti tabbù
Joril, dopo Alfonso Luigi Marra, direi proprio di no…
XX: sarà il caso di passare al digitale, allora.
Io le battute salaci di Chicca non le capisco, moan.
Oh, finalmente ieri sera ho visto lo spot. Sono in sollucchero e sono lieto di non pagare il canòne.
Serir: se vuoi te la presto ;)
XX: battuta stupenda. Quella di Chicca no, invece. È come nella puntata di South Park su Farting e Quiffing. In un caso fa ridere, nell’altro no.
Ecco, quella puntata di South Park non l’ho capita. Dovrebbe essere una serie comica, no? E allora perché parlano di una cosa così disgustosa come le “quiff”?
E quando mai…
South Park, comunque non fa ridere. Come i Simpson, del resto.
Trattandosi di ironia e non comicità, al massimo fa digrignare i denti.
Lo dici tu! Io con South Park (e pure coi Simpson) mi son trovato più volte a ridere ad alta voce. Soprattutto con le fart, ovviamente. Mai con le quiff. :)
(sono troppo a livello meta, fermatemi)
Che facciamo? Ti dobbiamo gambizzare?
Madonna Chicca… cosa ordina, Maesta`?
Io proprio South Park non lo digerisco.
Sarà che la mia amica Mascia ha un’intensa passione per Kenny (ci ha chiamato anche il suo cane)?
Il tuo emta non lo capisco, non guardando South Park!
Botty caro, fare cosa? Continua a presidiare sulla mia tranquillità!
Per fortuna c’è Urban Dictionary!
Per una volta mi trovo d’accordo con Monna Chicca a proposito di South Park e i Simpson, neanch’io riesco a ridere davanti a queste serie.
E Chicca (remember Animated Dreams?) ben sa come io possa ridere davanti ad alcuni film, ne ho di nuovo dato prova a proiezioni di film di Bruno Bozzetto e Alexei Alexeev ad Anifest (i suddetti ne sono rimasti un po’ sconvolti…)
Ho anch’io un vago ricordo di te che ridi in modo sguaiato e inappropriato di fronte a qualcosa. :)
beh, ognuno ha le proprie leve comiche: la differenza è che le mie sono quelle giuste, le vostre sbagliate! :D
Credo che il “qualcosa” a cui alludi sia stato il film di Bruno Collet in passo uno con il pupazzo di Bruce Lee… Di sicuro non erano i bambini sudanesi!
XX, sei democratico quanto un ateniese.
Non la trovo su youtube ma anche la nuova pubblicità del Governo contro l’impotenza non è male. Cito “forse non ci sono riuscito perchè il cane ci guardava”
Perchè ho la sgradevolissima sesazione che tutto ciò sia da abbinare al celodurismo dilagante?
La parola buffa del giorno è “gagliardetto”.
L’hai già dichiarata tale almeno 4 volte in quattro diversi post su almeno due blog. Non vale più, mi spiace.
Ma stiamo parlando di quiff al formaggio?
paolo: non voglio sapere cosa ci facevi all’ANIfest…
Le parole buffe non cessano di esserlo solo perché dichiarate più volte, che diamine.
La parola buffa del giorno è “sicofante” (probabilmetne già dichiarat).
In greco si dice “sucofante”, con la U di Umberto Bossi.
Fa ridere. Me.
Muoio! :D
agu: e’ vero che l’Alexeev ha delle movenze un po’ particolari…
La parola buffa del giorno è “burrito”.
Non ho mai assaggiato un burrito.
Nemmeno io, ma ciò non ne ostacola la bufità. La parola buffa del pomeriggio è “putipù”.
Il burrito non e’ semplicemente una tortilla avvolta su se stessa e ripiena di carne, fagioli, insalata etc? Se si’, allora ne ho mangiati gia’ parecchi qui a Berlino…
Mannaggia a putipu’!
Sì, il burrito credo che sia quello, ma non ho mai avuto la ventura di mangiarlo.
La parola buffa del giorno è “ragadi”.
Pare che le ragadi non siano buffe, a discapito del nome.
Oggi in tv mi ricapita la pubblicità del padre e semplicemente pensavo che spero di non assomigliare a mio padre tanto quanto lei somiglia al suo. Cavolo parlano con le stesse pause, fanno le stesse mossette ed emanano la medesima prosopopea…
“La non dialogicità sessuale e la non orgasmicità femminile quali effetti delle politiche del potere economico per inibire il confronto”.
Se ci sono qui maialini filosofi pur essendo laureata in filosofia mi appello a loro: questa me la dovete spiegare; è del genio di cui sopra.
Per i masochisti:
http://www.marra.it/documenti/visualizza_doc.php?docu=1629.pdf
Fermi tutti, sotto c’è una dettagliata spiegazione, non l’avevo vista. Bene, ho trovato una lettura per l’estate.
Lo so, mi sono fissata, Alfonso Marra è sempre nei miei pensieri. Oggi mi ero illusa che quello del titolone di Repubblica, quell’Alfonso Marra implicato nella P3 fosse lui, non vi dico la delusione dopo le apposite ricerche!
Comunque scrivete qualcosa che mi fa triste vedere 3 commenti miei di seguito e nessuno che mi si fila.
Mmh… “Bastone da hockey”!
“Grigliata di toffolette”! :-)
“Obsolescenza pianificata”
“La non genuinità rustica e la non completa appetibilità suina quali effetti delle politiche del conformismo buonista per inibire le abbuffate di una volta (e vendere prodotti trendy con colori sgargianti con su scritto “bioecocompatibile”)”!
Botty: Ma hai ribattuto cosi’ in quanto hai colto la mia citazione? :O
Ho colto una citazione di Botty, non so se ho colto quella giusta…
Joril: Ehm… temo di no… considerami guidato da un’entita` superiore, se preferisci! (pero` illumina la mia esistenza terrena… cos’era?)
Botty: ho controllato sulla mia traduzione (Peanuts – gli anni ’70 – B&C) ed e’ “abbrustolita”, non “grigliata di toffolette” (striscia dell’11.2.1978). Ma forse non era quella la citazione
L’entità superiore deve essere per forza il Grande Cocomero!
Applaudo l’intervento di M2 e indico http://comics.com/peanuts/1983-12-22 :)
Applausi a M2 e applausi a Joril, questa mi mancava!
Chiaramente non ho letto con attenzione il volume sugli anni ’80…
Beh il volume ’83-’84 dovrebbe uscire tra un anno e mezzo, orsu’ :)
Volevo dire la traduzîone italiana nei volumi B&C.
E ho controllato la citazione, in italiano e’ “bastone da hockey”
Certo, che avevo detto? ^^;
(cmq notare che Claudia s’e’ volatilizzata X-) )
Vero, dobbiamo farla tornare qui. Si accettano proposte per attirarla (che so, una cena a base di katsudon, un biglietto gratis per un concerto di Botty, altre idee?)
Vada per la cena a base di katsudon… Per il concerto, il primo evento disponibile e` in Germania e, benche` a Paolo possa anche far piacere (anche se mi sa siamo lontanucci), temo a Claudia possa essere scomodo… ;-)
Comunque, Joril o chi per lui, mi spiegate perche` la mia risposta faceva supporre che avessi colto la citazione? (poi mi inginocchio sui ceci, gia` so…)
Suppongo fosse la parola “toffolette” che io ho trovato solo nelle traduzioni dei Peanuts (in originale: marshmellows, che non ho mai capito perche’ si debbano arrostire)
In Germania, dove, Botty?
Bad Orb (che deve essere difficile da trovare anche per un crucco DOC… non mi chiedermi indicazioni di geografia… :D )
Gia’ fatto, Botty:
http://maps.google.de/maps?q=bad+orb&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-GB:official&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&hq=&hnear=Bad+Orb&gl=de&ei=VBpITKnTI8mB4Qa4hbmqDA&sa=X&oi=geocode_result&ct=title&resnum=1&ved=0CB0Q8gEwAA
http://en.wikipedia.org/wiki/Bad_Orb
e suppongo che cola’ parteciperai al festival della musica a fiati dei giovani:
http://www.bad-orb.info/Blasmusikfest-2010/1.000-Musiker-lassen-Bad-Orb-erklingen
Comunque in quel periodo saro’ a Baden (CH) al festival Fantoche.
Bravo paolo, si vede che sei una personcina attiva…
Per la precisione (quantomeno, questo e` quello che accade di solito), si dormira` qui http://www.lonesentry.com/badorb/index.html
sembra un posto da Sturmtruppen
Quando ci siamo noi lo e`! :D
Ma tra Baden e Baden Baden c’e` una qualche relazione? (no, 1 a 2 non e` la risposta!)
E c’e’ qualche relazione tra Baden e Bad Orb? (c’e’ sempre un “bad” di mezzo…)
Te lo diro’ quando saro’ a fantoche
Si elargisca un premio a Paolo che ha supposto giusto :) Pero’ credo sia “marshmallows”.. Ad ogni modo “Bad Orb” e’ un nome rocknroll
Joril: e’ vero, e’ “marshmallows”, ho sbagliato io a scrivere. Come penitenza guardero’ tre film sui bambini sudanesi (oppure lo stesso film tre volte, spero che non ne abbiano fatti altri!)
Nessuno ha ancora fatto battute sugli abitanti di Bad Orb?
Ed ecco cosa dice l’instrumentum diabuli sui marshmallows:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marshmallow
Ti spiega anche perche’ si arrostiscono le toffolette
Quello che probabilmente voi non sapete è che un endecasillabo che abbia costantemente una rimalmezzo con il verso precedente è detto “Endecasillabo Frottolato”.
E scusate se è poco.
per me e’ una frottola
Chicca giornalista d’assalto…. lei c’era arrivata mesi fa!
http://www.ilfattoquotidiano.it/2010/07/29/diventa-avvocato-senza-esame-spot-ingannevole-esposto-contro-cepu/45602/
Sia gloria perenna all’Imperatrice Bionda che vede tutto, sa tutto, puo’ tutto e prevede tutto!
Ragazzi, ma invece la versione “2″ presentata dal papà/autore????
A parte che è fumoso/evanescente in generale, ma poi dice “le 4 valenze della sessualità (…) e poi esplica ” la depressione (1), la psicosi (2) e molto altro (??????)
:|
lol
buona giornata a tutti!
Bè oggi Repubblica, con 6 mesi di ritardo sulla sottoscritta, si è resa conto dello scandalo di questa pubblicità. il nostro eroe ha fatto in tempo a scrivere un altro libro e siccome nel mentre è diventato famoso, si è potuto permettere come testimonial la Arcuri. A beneficio dei tanti di voi che vivono all’estero:
http://tv.repubblica.it/copertina/lo-spot-dell-arcuri-il-peggiore-dell-ultimo-decennio/58137?video=&ref=HRESS-6
L’importante è sapersi liberare dello strategismo sentimentale.
(non è straordinario come la Arcuri e la figlia del tizio recitino allo stesso modo?)